Les éléments de Spéléothème se fondent (et confondent) avec un décor grotesque et rocailleux. L’artiste joue le mimétisme et confond l’appréciation du ou de la visiteur·euse en rajoutant des objets en calcaire trouvés – des véritables ready made organiques – ou alors créés pour l’occasion sous les chutes d’eau pétrifiantes. Cette installation en cascade se termine par divers éléments en verre enterrés. Ces sculptures reflètent la lumière comme un bassin éclairé tout en guidant le regard vers des profondeurs à explorer.
Extrait du texte général «Sonitus Aquae ou des métamorphoses de l’eau» de Giulia Turati
The elements in Spéléothème merge and mingle in a rocky, cave-like setting. The artist dabbles in mimicry and upsets visitors’ expectations by adding limestone objects she found – true organic ready-mades – or created especially for the piece under the petrified water falls. This cascading installation concludes with various buried elements made of glass. The sculptures reflect the light like an illuminated pool while guiding the viewer’s eyes towards the depths to be explored.
Extract from the general text «Sonitus Aquae or metamorphoses of water» by Giulia Turati